соблюдение формальностей — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «соблюдение формальностей»
соблюдение формальностей — ceremony
Мы не можем позволить себе настаивать на соблюдении формальностей, Консул Серон.
We can't afford to stand on ceremony, Consul Seron.
Все равно обычно я не настаиваю на соблюдении формальностей.
I don't usually stand on ceremony anyway.
Думаете, они будут настаивать на соблюдении формальностей?
Do you really think they're gonna stand on ceremony right now?
соблюдение формальностей — другие примеры
Тогда ты поймешь, как важно соблюдение формальностей.
Then you will realise the importance of due formality.
А на недолгое время, соблюдения формальности, я — граф Монте Кристо.
For the short time formality stands between us, the Count of Monte Cristo.
Я рассчитываю на вас в соблюдении формальностей.
I'm counting on you to handle formalities.
Я ведь старше тебя, так что соблюдение формальностей — это как-то неловко
I'm older than you, so talking formally makes it awkward.
Ты действительно хочешь соблюдения формальностей?
You really want the formal treatment?
Показать ещё примеры...