собираюсь защитить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «собираюсь защитить»
собираюсь защитить — going to protect
Я собираюсь защитить тебя, Гибсон.
I'm going to protect you, Gibson.
Я собираюсь защитить нас обоих.
CLAY: I'm going to protect both of us.
Нет, я собираюсь защитить вас от той штуки.
No, I'm going to protect you from that thing.
Перед тем как я вам скажу, что-либо, я хочу знать, как вы собираетесь защитить меня.
Before I tell you anything, I want to know how you're going to protect me.
Вы — часть этой группы теперь, и мы собираемся защитить вас.
You're part of this group now and we're going to protect you.
Показать ещё примеры для «going to protect»...
собираюсь защитить — to protect
Как ты собираешься защитить королевство?
How can you hope to protect a kingdom?
Я собираюсь защитить их любыми средствами.
I got to protect them by whatever means necessary.
И они собирались защитить своего звездного игрока.
Ah. And they were gonna protect their star player.
И от скольких еще ужасных вещей ты собираешься защитить меня?
And how many more terrible things are you gonna do to protect me?
— Я и собираюсь защитить их. От ложного впечатления, что их отец — чудовище.
I am protecting them... from the false impression that their father is a monster.
Показать ещё примеры для «to protect»...