собираешься расстаться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «собираешься расстаться»

собираешься расстатьсяgonna break up

Джефф сказал, что собирается расстаться со мной после 8 лет совместной жизни, и я...
Geoff said he was gonna break up with me after eight years, and I...
Так как вы, ребята, собираетесь расстаться?
So how are you guys gonna break up?
Что вы с Эмметом собираетесь расстаться.
You told me you and Emmett were gonna break up.
Я думаю, что я собираюсь расстаться с Доусоном.
I think I'm gonna break up with Dawson.
Он собирался расстаться с ней, как только она вернет его диски.
He's gonna break up with her as soon as he gets his cds back.
Показать ещё примеры для «gonna break up»...

собираешься расстатьсяgoing to break up

Вы с Бернадетт собираетесь расстаться?
Are you and Bernadette going to break up?
Она собирается расстаться с ним!
She was going to break up with him!
И если ты собираешься расстаться с Джорджем, тебе придется расстаться и с этим ребенком тоже.
And if you're going to break up with George, you have to break up with his kid, too.
Я собиралась расстаться со своим парнем по дороге сюда, но я струсила и сейчас он ждёт меня снаружи.
I was going to break up with my boyfriend on the way over here, but I lost my nerve and now he's waiting for me outside.
И собирался расстаться с Лекси, но теперь я не уверен.
And I was going to break up with Lexi, but now I'm not sure.
Показать ещё примеры для «going to break up»...