снять запрет — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «снять запрет»
снять запрет — lift the ban
Ты хочешь, чтобы я сняла запрет с капитана Вейна, чтобы успокоить горстку недовольных на улице?
You want me to lift the ban on Charles Vane to appease a handful of malcontents on the street?
Сними запрет.
Lift the ban.
И, к сожалению, я не смогу оформить визу по замужеству пока не снимут запрет.
And that, unfortunately is the... comes down to the reason that I can't process your application for marriage visa, nor lift the ban.
Я благословлю... когда ты снимешь запрет с капитана Вейна.
I'll do that... the moment you lift the ban on Captain Vane.
Я поддержу тебя, только когда ты снимешь запрет с Капитана Вэйна.
I'll do that the moment you lift the ban on Captain Vane.
Показать ещё примеры для «lift the ban»...
advertisement
снять запрет — lift
Мы придумаем элегантный способ снять запрет и допросить его.
We figure out an elegant way to lift and interrogate him.
Мы придумаем элегантный способ снять запрет и допросить его.
We'll figure out an elegant way to lift and interrogate him.
Я подделал его, чтоб ты снял запрет с моего паспорта.
I forged it all so you'd lift my passport lock.
Пока не снимут запрет, сосредоточимся на семье.
Until it's lifted let's concentrate on the family.
Когда мы привлечём её к суду, чтобы снять запрет, она не сможет доказать ни одного из выдвинутых обвинений. И тогда её моральный облик будет поставлен под сомнение. А этого мы и добиваемся.
When we take her to court to have it lifted, she won't be able to prove any of these allegations, and her character will be called into question, which is exactly where we want to be.