снова соберёмся — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «снова соберёмся»
снова соберёмся — together again
И проявят друг друга в тот момент, ко вы трое снова соберётесь вместе.
Powers that would reveal themselves as soon as the three of you got together again.
Если бы ты не взяла всё в свои руки, То наверное, прошло бы ещё лет десять. Прежде чем, мы снова собрались бы вместе
If you hadn't taken these steps, it probably would've been another 'IO years before we all got together again.
Было бы неплохо для всех нас снова собраться вместе.
It'd be nice for us to be together again.
Когда мы снова собрались, у нас был такой же интерес друг к другу, как и всегда
When we first got together again after that, we had exactly the same chemistry we always have.
Когда мы снова собрались вместе, мы стали стаей.
When were all together again, when we were a pack.
Показать ещё примеры для «together again»...
снова соберёмся — reconvene
Мы снова соберемся на закате, и что будет — то и будет.
We reconvene at sunset, then what happens, happens.
Ну, он предложит это, когда мы снова соберёмся.
Well, we will address that when we reconvene.
Я поговорю с Марком, мы снова соберемся и решим, как стать инициативными.
I'll talk to Mark, we'll reconvene. We are resolved to becoming proactive.
дамы и господа присяжные, настало время для вас, чтобы обсудить вынесение приговора мистеру Райснику если есть какие-либо вопросы, пожалуйста, сообщите их через судебного пристава мы снова соберёмся, когда вы примете решение до тех пор, дело отложено
Ladies and gentlemen of the jury, it's now time for you to deliberate on Mr. Rasenick's sentencing. If you have any questions, please communicate them through the bailiff. And we will reconvene when you've reached a decision.
Мы снова соберёмся через три часа.
We'll reconvene in three hours.
Показать ещё примеры для «reconvene»...