сморщенный — перевод на английский
Варианты перевода слова «сморщенный»
сморщенный — shrivel
— Криво, сморщенно и всегда налево.
Short, shriveled and always to the left.
— А ты старая сморщенная дева, вот кто ты.
And you're a shriveled old spinster, that's what you are.
Маленький, сморщенный, зелёный... Со световым мечом!
He'll be the small shriveled green one, with the light saber.
И мы сложим наши сморщенные руки и умрем счастливыми, зная, что мы принесли в этот мир бесстрашных женщин.
And we will clasp our shriveled hands and die happy, knowing we brought fearless women into the world.
Ещё хотя бы раз тронешь меня, я оторву твои крошечные, сморщенные яйца и подам их тебе на тарелке с холодным борщом.
Because the next time you touch me, I'm gonna rip off your tiny, shriveled balls and serve them to you in a cold borscht soup.
Показать ещё примеры для «shrivel»...
сморщенный — wrinkled
У него член маленький и сморщенный.
It was small and wrinkled.
Такая тощая и сморщенная.
She's all leathery and wrinkled.
Если потереть в пальцах его зеленую полоску, местами сморщенную,...
When rubbed between two fingers, its green ribbon, wrinkled in places...
Сморщенную — на этой стороне.
Wrinkled on this side. That's right.
Я вижу себя... сморщенную. Как древняя маракуя.
I see myself wrinkled like an ancient passion fruit.
Показать ещё примеры для «wrinkled»...
сморщенный — shrunken
К тому времени, как дело дойдет до суда, от него останется только сморщенная голова.
By the time this case gets to trial, he'll be nothing more than a shrunken head.
Хотя потеря кратковременной памяти и сморщенные яички признак...
Although short-term memory loss and shrunken testicles are a sign...
И к тому времени, как вы освободитесь... ваши физиономии будут походить на лица стариков — такие же сморщенные. Как и одно твоё яичко.
By the time y'all walk away from this... your faces are gonna be shrunken and shriveled... just like your one nut.
Теоретически, столкновение при участии такого количества энергии может создать черную дыру, которая способна поглотить Землю, или создать некие гипотетические объекты, способные вызвать бесконтрольное слияние и превратить планету в сморщенный комок непонятной материи.
Theoretically, collisions with this much energy, could create a black hole that could swallow the earth. or create strangements that could initiate runaway fusion, and turn the planet into a shrunken lump of strange matter.
Это маленькие сморщенные головы?
Are those tiny shrunken heads?
Показать ещё примеры для «shrunken»...