сможешь оставаться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сможешь оставаться»

сможешь оставатьсяcan stay

Со всеми нашими деньгами, сложенными вместе, мы сможем оставаться здесь очень долго.
With our money pooled, we can stay a long time.
Там 2 спальные комнаты. Так что ты сможешь оставаться в одной из них, когда будешь приезжать.
It has two bedrooms so you can stay in one if you ever visit.
Он сможет оставаться живым в Сторибруке.
He can stay alive in Storybrooke.
Вы действительно думаете, что сможете оставаться вне его поля зрения вечно?
Do you really believe that you can stay off his radar forever?
Когда школа будет закрыта, он сможет оставаться у нас.
He can stay with us when school's out.
Показать ещё примеры для «can stay»...
advertisement

сможешь оставатьсяbe able to stay

Меня беспокоит, что хоть ты и веришь в моногамию... ..ты не сможешь оставаться моногамной.
I worry that, as much as you believe in monogamy you won't be able to stay monogamous.
Если она выберет жизнь, я не смогу оставаться здесь.
If Kazumi chooses to Live, I won't be able to stay here.
Мы сможем оставаться вне видимости.
We'll be able to stay out of sight.
Это потому что она умирает и нуждается в вас, а вы боитесь, что не сможете помочь ей, что не сможете оставаться в одной комнате с ней, что ее болезнь будет слишком невыносима для вас, и вы сбежите от нее так, как сбежали от своей матери?
Is it because she's dying and she needs you and you're scared that you won't be able to help her, that you won't even be able to stay in the room with her, that her illness will be too much for you to bear and you'll run away from her just as you ran away from your mother?
Поэтому ты смогла оставаться незамеченной. Поэтому смогла так долго оставаться в живых.
Why you've been able to stay off the radar, been to stay alive.