смертельным исходом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «смертельным исходом»

смертельным исходомfatal

За последние восемь дней В городе произошло несколько странных несчастных случаев со смертельным исходом.
During the last eight days several mysterious fatal casualties happened in the city.
Если мой меч точно войдет в определённую точку, то это не приведёт к смертельному исходу.
The sword will enter and exit the body avoiding all vital organs, so the wound is deep but not fatal.
В этом году в Округе Лоуэлл уже произошла серия автокатастроф со смертельными исходами.
There have been a series of fatal car accidents this year.
Если через 10 минут вы ещё будете мёрзнуть, помолитесь за мою бессмертную душу, ибо со мной случится беда со смертельным исходом.
If you are chilly in 10 minutes time, pray for my immortal soul, because some fatal mishap will have befallen me.
Исследования показали, что мужчины, потребляющие больше всего молочных продуктов, имеют почти в два раза выше риск возникновения рака простаты вообще и в четыре раза выше риск смертельного исхода или распространения метастаз по всему организму, по сравнению с теми, кто потребляет мало молочных продуктов.
Studies have revealed that men with the highest dairy intakes had about double the risk of total prostate cancer and up to 4 times the risk of fatal or metastatic whole body spread of prostate cancer compared to low dairy food consumers.
Показать ещё примеры для «fatal»...

смертельным исходомfatalities

Сэр, мы имеем еще два нападения, одно со смертельным исходом.
Sir, we have two more attacks, one fatality.
Согласно сайту Министерства транспорта, проихошла дорожная авария со смертельным исходом.
According to the d.O.T. Website, there was a traffic accident with a fatality.
Только один со смертельным исходом, мародер.
Only one fatality, a looter.
Я так понимаю, происшествие со смертельным исходом?
I understand there was a fatality?
Вероятность смертельного исхода: сто процентов.
Fatality 100%.
Показать ещё примеры для «fatalities»...

смертельным исходомtheir deaths

Вы не могли бы... дать мне набор для смертельного исхода, пожалуйста?
Could you get me--? . Could you get me a death kit please?
Тогда, осталось подписать отказ от претензий за личный ущерб или смертельный исход на рабочем месте, и сможем приступить к работе.
Then if you'll just sign these waivers for personal injury or death while in the line of duty, we can begin our shift.
И вы думаете, что ромуланцы были причастны к этим несчастным случаям со смертельным исходом.
I take it you think the Romulans had something to do with their deaths?
— Падение, со смертельным исходом.
— They plummeted to their deaths.
По сведением санинспектора, во всех домах и организациях, где она работала, зарегистрировано, по меньшей мере, 18 случаев брюшного тифа несколько из них — со смертельным исходом.
Her presence in all of the homes and businesses where the health inspector found out that she had worked produced at least 18 cases of typhoid fever and several verified deaths.
Показать ещё примеры для «their deaths»...