служебный долг — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «служебный долг»
служебный долг — call of duty
По причине обостренного чувства служебного долга?
Above and beyond the call of duty?
Кажется, Вы думаете, что он зашел далеко за пределы служебного долга.
You seem to think he went above and beyond the call of duty.
Но важно осознавать, что... это не должно выходить за рамки служебного долга.
It's important that you understand... that that's not going above and beyond the call of duty.
То, что ты сделал сегодня, вышло очень далеко за грани служебного долга.
What you did today when so far beyond the call of duty in such... such a wrong-headed way.
Я служил этому человеку много лет со всей преданностью и отверженностью вне служебного долга.
I have served that man for some years with loyalty and dedication beyond the call of duty.
Показать ещё примеры для «call of duty»...
служебный долг — of duty
Убийство в целях самозащиты при исполнении служебного долга.
Justifiable homicide in the line of duty.
И, к сожалению, этот молодой человек погиб при исполнении служебного долга.
And unfortunately, that young man went on to be killed in the line of duty.
Еще три недели назад я считал, что мой отец пожарник, погибший при исполнении служебного долга.
Three weeks ago, I thought that my father was a firefighter killed in the line of duty.
Джонатан был ранен при исполнении служебного долга.
Jonathan did suffer wounds in the line of duty.
Вы достаточно пострадали при исполнении служебного долга.
You've suffered enough in the line of duty.
Показать ещё примеры для «of duty»...