сложный человек — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «сложный человек»
«Сложный человек» на английский язык переводится как «difficult person».
Варианты перевода словосочетания «сложный человек»
сложный человек — complicated man
Я скажу о нем — он был сложным человеком.
I'll say this for him, he was a complicated man.
Я сложный человек.
I'm a complicated man.
Мы оба знаем, что твой отец был сложным человеком.
Well, we both know that your father was a complicated man.
Ты сложный человек, м-р Поппер.
You are a complicated man, Mr. Popper.
Твой отец был сложным человеком.
Your father was a complicated man.
Показать ещё примеры для «complicated man»...
сложный человек — complicated
Марк — не сложный человек.
Well, Mark's Not Complicated.
— Ну, она сложный человек.
— Well, she's complicated.
Мировой судья Хэйл сложный человек?
Magistrate Hale, complicated?
Она была на самом деле очень сложным человеком.
She was actually very complicated.
Он — сложный человек.
He's complicated.
Показать ещё примеры для «complicated»...
сложный человек — difficult
Все знали, что мама была сложным человеком, но чтобы убить?
Everybody knew Mother was difficult, but murder?
Я слышала, что он сложный человек. И очень любопытный.
I've heard he's difficult and peculiar.
Извини, что этот урок был слишком болезненным для тебя, но ты сложный человек.
I'm sorry this lesson has to be so painful for you, but you are a difficult pupil.
Послушай, я понимаю, что Элли — сложный человек.
Look, I get that Ellie is difficult.
Ты сложный человек.
You were difficult.
Показать ещё примеры для «difficult»...
сложный человек — complex man
Я невероятно сложный человек, Джеки.
I'm an incredibly complex man, Jackie.
Я пробовала поболтать с Майклзом, и скажем прямо, он сложный человек.
I had a chance to sit down with Michaels and let's just say, he's a complex man.
Но он также был сложным человеком.
But he was also a complex man.
Он был... сложным человеком.
He was a... complex man.
Твой отец был сложным человеком, но то, на что ты намекаешь — отвратительно!
I mean, your father was a complex man, but what you're implying is disgusting!
Показать ещё примеры для «complex man»...
сложный человек — complicated guy
Он сложный человек.
He's a complicated guy.
Мэтью был очень сложным человеком.
Matthew was a very complicated guy.
Джай был сложным человеком, а теперь я сижу за его столом.
Jai was a complicated guy, and now I'm sitting at his desk.
Габриэл сложный человек.
Gabriel is a complicated guy.
сложный человек — complicated person
Ты сложный человек.
You are a complicated person.
Ну, он — сложный человек.
Well, he's a complicated person.
Она всегда была очень... сложным человеком.
She's always been a very... complicated person.
Она сложный человек.
She's a complicated person.
Куинн — сложный человек.
Quinn is a complicated person.
Показать ещё примеры для «complicated person»...
сложный человек — lot of
Я сложный человек, но не хочу быть лицемером.
I'm a lot of things, but I ain't gonna be no hypocrite.
Питер сложный человек.
Peter is a lot of things.