сложный план — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «сложный план»

«Сложный план» на английский язык переводится как «complex plan».

Варианты перевода словосочетания «сложный план»

сложный планelaborate plan

Возможно это все часть сложного плана.
Perhaps this is all part of an elaborate plan.
Всё это — часть моего сложного плана победы над вами.
All part of my elaborate plan to defeat you.
И так как вы, ребята, очевидно, не способны убить всех, я теперь должна придумать чрезмерно сложный план, чтобы увести след прочь от нас.
And since you guys are so clearly inefficient at killing everyone, I now have to come up with an overly elaborate plan to get the scent off of us, too.
advertisement

сложный планcomplicated plan

Ну а сложный план «А» кажется вроде как счастливым концом.
But, hey, complicated plan «A» sounds like a happy compromise.
И, конечно, я прихожу к самому тяжелому сложному плану, который, возможно, и не нужен но я думаю, что это будет удивительно
So of course, I came up with the hardest, most complicated plan that is probably unnecessary, but I think it will be amazing.
Это такой сложный план.
It's such a complicated plan.
advertisement

сложный планbigger plan

Наверняка, есть более сложный план, раз он хочет отвлечь от расследования мою группу.
There has to be a bigger plan because they want my team distracted.
У него более сложный план.
He's got a bigger plan.
advertisement

сложный план — другие примеры

У него свое задание. Он разработал сложный план, чтобы вы были в безопасности.
He has his duty to do, and doubtless will have evolved some laborious plan for getting you to safety.
Могли бы придумать менее сложный план, ну да ладно.
Remember, don't be mistake It's so complicated
Всё это может быть сложным планом, заставить нас отключить червоточину, чтобы больше кораблей Орай вошли в нашу галактику.
This whole thing could be an elaborate plot to get us to shut down that wormhole, so more Ori ships can come into our galaxy.
Я, конечно, в этом ничего не понимаю, но как тебе пришел в голову такой сложный план?
I know that I'm, like, really bad at this stuff, but how did you even begin to come up with that whole plan? Mmm.
Еще один сложный план побега для ребенка, только что выросшего из пеленок.
Another elaborate escape plan for a kid barely out of diapers.
Показать ещё примеры...