скучаю по тем временам — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «скучаю по тем временам»
скучаю по тем временам — miss
Иногда я скучаю по тем временам, когда была профессором.
Sometimes I just, I miss being a professor.
А я скучаю по тем временам, когда была такой же тупицей.
Hmm. I miss being that stupid.
Ты еще не скучаешь по тому времени,когда был мертв?
Do you miss being dead yet?
Никогда не думала, что скажу такое, но я скучаю по тому времени, когда мы были в дороге, преследуемые скиттерами.
I never thought I'd say this, but I miss being on the road, being chased by Skitters.
Думаешь, я буду скучать по тем временам, когда ты крыл меня в лицо последними словами, прямо перед твоими игроками?
You gonna miss your friend screaming in your face... ... embarrassingyou in front of your players?
Показать ещё примеры для «miss»...
скучаю по тем временам — miss those days
Я скучаю по тем временам.
I miss those days.
Иногда я скучаю по тем временам.
Sometimes, I miss those days.
Я иногда скучаю по тем временам.
Yeah, I miss those days sometimes.
— Скучаю по тем временам.
I miss those days.
Я скучаю по тому времени и по тебе.
I miss those days... and I miss you.
Показать ещё примеры для «miss those days»...
скучаю по тем временам — miss that time
Боже, как я скучаю по тем временам.
God, I miss that time.
Фи, насчет того, что ты говорила про Ирландию, надеюсь ты знаешь, что я тоже скучаю по тем временам.
Fi, when you were talking about Ireland earlier, I hope you know I miss that time, too.
Я скучаю по тем временам.
I miss that time.
Я скучаю по тем временам.
I miss those times.
Я просто...скучаю по тому времени, когда я был с Лили, и я понимаю это эгоистично...
I mean, I do. I just — I miss my time with Lily, and I know it's selfish of me, but-
Показать ещё примеры для «miss that time»...