скромная жизнь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «скромная жизнь»

скромная жизньmodest life

Друзья, мне выпало большое счастье прожить свою скромную жизнь в вашей компании.
Friends, sharing this modest life with you has been a delight.
Жил простой скромной жизнью.
Lives a simple, modest life.
Он живет очень, очень, очень скромной жизнью.
He lives a very, very, very modest life.
Я стану учителем в деревне... мы будем жить скромной жизнью...
Instead, I'll teach in the country Let's live modestly, shall we?
advertisement

скромная жизньhumble lives

Знаю, я могу предложить лишь скромную жизнь, но... она хорошая.
I know it might only be a humble life I have to offer, but... it's a good life.
У твоих родителей честная и скромная жизнь.
Your parents have led honest and humble lives.
advertisement

скромная жизнь — другие примеры

И мы вернемся к нашей спокойной скромной жизни.
Then it's back to our modest, quiet lives.
Я буду вести скромную жизнь, потому что мне самой этого хочется.
I'm going to live chaste, just because I want to.
Из того, что нам удалось узнать, она жила тихой, скромной жизнью.
From what we can gather, she lived a quiet, frugal existence.
Это было разительным контрастом по сравнению с его очень скромной жизнью в Германии.
THIS WAS IN STARK CONTRAST TO HIS VERY FRUGAL LIFE IN GERMANY.