скоро вернётся домой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «скоро вернётся домой»

скоро вернётся домойbe home soon

Скажи Молли, я скоро вернусь домой.
Tell Molly I'll be home soon.
Он скоро вернется домой.
He'll be home soon.
— Мы скоро вернемся домой.
— We'll be home soon.
Уверена, он скоро вернется домой.
I'm sure he'll be home soon.
Но я скоро вернусь домой, ясно?
But I'll be home soon, okay?
Показать ещё примеры для «be home soon»...
advertisement

скоро вернётся домойcoming home soon

Я слышала, что ваш папа скоро вернется домой.
I heard that your father is coming home soon.
Кто-нибудь должен скоро вернуться домой?
Is anyone coming home soon?
Мой деверь скоро вернётся домой, он может тебя отвезти.
My brother-in-law coming home soon, and he can take you.
Но самое главное — это что ты поправляешь и скоро вернешься домой, правда?
The important thing is that you're better. And that you're coming home soon, right?
Потому что это комната Брэндона, и он скоро вернется домой.
Because it's Brandon's room and he's coming home soon.
Показать ещё примеры для «coming home soon»...
advertisement

скоро вернётся домойgo home soon

Твой муж скоро вернется домой?
Your husband, is he going to be home soon?
Чем скорее мы это выясним, тем скорее вернемся домой.
The sooner we can confirm it, the sooner we can go home.
Я скоро вернусь домой.
I'll be going home soon.
Папа должен скоро вернуться домой.
My dad's going to be home soon.
Не бойся, мы скоро вернёмся домой
Don't be afraid, we'll go home soon...