сколько раз тебе говорить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сколько раз тебе говорить»
сколько раз тебе говорить — how many times do i have to tell you
Сколько раз тебе говорить.
How many times do I have to tell you?
Сколько раз тебе говорить, Планк?
How many times do I have to tell you, Plank?
Сколько раз тебе говорить, женщина?
How many times do I have to tell you, woman?
Сколько раз тебе говорить?
How many times do I have to tell you?
Сколько раз тебе говорить, что бы ты перестал сравнивать наши отношения со Специальной Олимпиадой?
How many times do I have to tell you to quit comparing our relationship to the Special Olympics?
Показать ещё примеры для «how many times do i have to tell you»...
advertisement
сколько раз тебе говорить — how many times have you said
Сколько раз ты говорила, что мужики не хотят ни за что отвечать?
How many times have you said that men don't face up to their responsibilities?
Сколько раз ты говорил, когда дело доходит до науки, для Бога места нет?
How many times have you said that when you talk about science there is no 'space for God?
Кроме того, сколько раз ты говорил «нельзя убежать от вируса»?
Besides, how many times have you said, «You can't outrun a virus.»
Сколько раз тебе говорить?
How many times do I have to say it?
Шейн, сколько раз тебе говорить?
Shane, how many times do I have to say it?
Показать ещё примеры для «how many times have you said»...
advertisement
сколько раз тебе говорить — you and i told you
Сколько раз тебе говорить?
Didn't I tell you?
Сколько раз тебе говорил?
What did I tell you?
Сколько раз тебе говорить: мне не нравится, что ты туда ходишь.
I told you to stay away from her.
Сколько раз тебе говорить — не шуми под окнами?
What did I tell you about making noise in front of the house?
Эй! Сколько раз тебе говорить,
I told you and I told you,
advertisement
сколько раз тебе говорить — many times have
Сколько раз тебе говорить говорить о правиле?
How many times do we
Сколько раз тебе говорить... — Мы не начинаем позже, никогда!
Jesus Christ! How many times are we gonna have this...
Ѕаттерс, сколько раз тебе говорить?
Dude, Butters, how many times do we have to go over this? That's not Skeletor.
Сколько раз тебе говорили?
How many times do my people come here and talk to you?
А сколько раз тебе говорить, чтобы ты убирался из моей бочки?
How many times have I got to tell you to get out of my barrel?