сколько ещё я — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сколько ещё я»

сколько ещё яhow much longer i

Не знаю, сколько еще я смогу выносить их ненавистное общество.
Not sure how much longer I can cope living with them... having to share my things.
Не знаю, сколько еще я смогу работать в хранилище.
I do not know how much longer I can work in evidence.
Не знаю, сколько еще я могу выдержать.
I don't know how much longer I can keep this up.
Чёрт побери, Брайан, не знаю на сколько ещё меня хватит.
I don't know how much longer I can last.
Не знаю, сколько ещё я смогу здесь продержаться.
I don't know how much longer I can take it in here.
Показать ещё примеры для «how much longer i»...
advertisement

сколько ещё яhow much more of this i

Я не знаю, сколько еще я смогу это переваривать.
I don't know how much more of this I can stomach.
Не знаю, сколько ещё я смогу вынести.
I don't know how much more of this I can take.
Я не знаю, сколько еще я смогу вынести.
I don't know how much more of this I can take.
Я не уверен сколько еще я смогу это выносить.
I'm not sure how much more of this I can stand.
Гиббс, я не знаю сколько еще я смогу вытерпеть.
Gibbs, I'm not sure how much more of this I can take.
Показать ещё примеры для «how much more of this i»...
advertisement

сколько ещё яhow many times do i have

Сколько ещё мне это писать, Арти?
How many times do I have to write this, Artie?
Сколько еще мне писать «четвертая стадия»?
How many times do I have to write stage IV?
Сколько ещё мне отгадывать этот случай?
How many times do I have to solve this case?
Ну, сколько еще мне придется спасать твою жизнь?
How many times am I gonna have to save your ass?
Сколько ещё я должен буду подчищать за тобой?
How many times am I gonna have to clean up your messes?
Показать ещё примеры для «how many times do i have»...
advertisement

сколько ещё яhow long do i

Сколько еще я не буду иметь к тебе отношения?
How long do I continue to be someone who has nothing to do with you?
Сколько еще я не буду иметь к тебе отношения?
How long do I continue to be someone that has nothing to do with you?
Не знаю, сколько ещё я смогу её удерживать.
Not sure how long I can hold it back.
Сколько еще мне ждать, пока ты пригласишь меня на игру?
How long do I have to wait till you ask me to go to the game with you?
Сколько еще я продержусь?
How long can I endure this?
Показать ещё примеры для «how long do i»...