how much more of this i — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «how much more of this i»

how much more of this iсколько ещё

I don't know how much more of this I can take.
Не знаю, сколько ещё я смогу вынести.
I don't know how much more of this I can take.
Я не знаю, сколько еще я смогу вынести.
Gibbs, I'm not sure how much more of this I can take.
Гиббс, я не знаю сколько еще я смогу вытерпеть.
I'm not sure how much more of this I can take.
Энди, я не знаю, сколько я еще смогу вынести.
Because I-I don't-— I don't know how much more of this I can take. I am-
Потому что я... я не... я не знаю, сколько я еще смогу выдержать это.
Показать ещё примеры для «сколько ещё»...
advertisement

how much more of this iсколько ещё я смогу это

I don't know how much more of this I can stomach.
Я не знаю, сколько еще я смогу это переваривать.
I'm not sure how much more of this I can stand.
Я не уверен сколько еще я смогу это выносить.
I don't know how much more of it I can take.
Я не знаю сколько еще я смогу это терпеть
I don't know how much more of this I can take.
Не знаю, сколько ещё я смогу это делать.
I don't know how much more of this I can take.
Я не знаю, сколько ещё смогу вытерпеть...
Показать ещё примеры для «сколько ещё я смогу это»...
advertisement

how much more of this iкак долго ещё я

I just don't know how much more of it I can take.
Не знаю, как долго еще выдержу.
I don't know how much more of this he can take.
Я не знаю, как долго он еще продержится.
I don't know how much more of this I can do while keeping it from Joan.
Не знаю как долго я еще смогу делать это в тайне от Джоан.
Doc, I don't know how much more of this I can take.
Док, вряд ли я ещё долго выдержу.
I don't know how much more of this I can take.
Не знаю как долго еще я смогу вынести.