скалиться — перевод на английский

Варианты перевода слова «скалиться»

скалитьсяgrinning

Хватит скалиться.
Oh, stop grinning.
Что ты скалишься?
Why you grinning?
Этот ювелир весь день скалился, как шакал.
That jeweler has been grinning like a jackal all afternoon. Now this.
Ты должен перестать так скалиться и поделиться шуткой со всем классом.
Stop grinning and share the joke with the entire class.
Ты не прекращаешь скалиться с тех пор, как мы выбрались из тюрьмы.
You have been grinning since we left the prison in one piece.
Показать ещё примеры для «grinning»...
advertisement

скалитьсяare you smiling at

Чему скалишься, гаденыш?
What are you smiling at, you little bitch?
Чего скалишься?
What are you smiling at?
И нечего скалиться!
Smile away!
Чего ты скалишься?
What are you smiling about?
Прекрати скалиться!
Don't you smile at me!
Показать ещё примеры для «are you smiling at»...
advertisement

скалитьсяlaughing

И прекращай надо мною скалиться.
Stop laughing!
Давай, продолжай скалиться.
Keep laughing.
— Чего скалитесь?
— What are you laughing at?
Не скалься, ты хоть знаешь, что это за работа
Don't laugh man ya know there's big bucks in that line of work.
Нашли время скалиться.
It's nothing to laugh about.