сильная любовь — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «сильная любовь»
«Сильная любовь» на английский язык переводится как «strong love».
Варианты перевода словосочетания «сильная любовь»
сильная любовь — stronger than love
Нет ничего сильнее любви.
Nothing is stronger than love.
Даже сильнее любви.
Even stronger than love.
Это было намного сильнее любви, отец.
It was much stronger than love, Father.
Но Смерть сильнее Любви!
but DEATH is stronger than love
Мы верим, что ничто и никогда не может быть сильнее любви,
We believe that nothing is stronger than love
Показать ещё примеры для «stronger than love»...
сильная любовь — love
Да, но я сказала, что останусь у Сойер, так что если вдруг кто спросит — ты неуверенная в себе брюнетка с неестественно сильной любовью к дизайнерским сумкам.
Uh, yeah, but I said that I was staying at Sawyer's, so if anyone asks, you're an insecure brunette who has an unnatural love for designer handbags.
Как и ради моей жены я изображаю сильную любовь к нашей прогнившей системе.
And for my wife's sake, I appear to love that wretched shitnia lot.
Я мгновенно влюбился. Такой сильной любви у нас ещё не было.
A love I've never felt.
Если бы не я, ты бы никогда не ощутила вкуса такой истинной и сильной любви
If it weren't for me you would never have tasted such true and exquisite love
У нас не заняло много времени понять, какую сильную любовь и привязанность вы питаете к Азиньяге, способствуя укреплению связей Жозе сарамаго с его корнями
It did not take us long to perceive the love and affection you nurture for Azinhaga, always in support of strengthening José Saramago's bonds with his roots.
Показать ещё примеры для «love»...
сильная любовь — greater love
Нет сильнее любви, чем когда ты жертвуешь своей жизнью ради другого.
There is no greater love than to lay down one's life for another.
..."Нет сильнее любви, чем та,..
«Greater love has no man than this:»
Моя первая любовь бьiла и самой сильной любовью.
My first love was my greatest love.
Вы сказали мне что ваши отношения начались с сильной любви.
You told me that... your relationship began... with great love.
Я верю, что идея сильнее любви.
I believed an idea was greater than love.
сильная любовь — deep love
И это и есть... сильная любовь.
And there is this... it's a deep love.
Он рассказал ей про жизнь с Марией Еленой, про их сильную любовь и их ужасные битвы
He told her of his marriage to maria elena, and their deep love and their terrible fights
Многие из них думали, что с таким мужчиной они почувствуют сильную любовь.
A lot of them thought that this tan's company could take them feel deeply in love.
Чем слаще кофе — тем сильнее любовь.
The more sugar, the deeper the love.
сильная любовь — deeper love
# У меня есть сильная любовь
# I've got a deeper love
# Сильная любовь внутри # так я называю это
# Deeper love inside # And I call it
# Гордись сильной любовью
# Pride, a deeper love
# У меня есть сильная любовь
# I got a deeper love
# Сильная любовь внутри # так я называю это
# Deeper love inside # I call it pride. #
Показать ещё примеры для «deeper love»...