силы изменили — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «силы изменили»

силы изменилиcan change

Я знаю, что даже одному человеку под силу изменить ход истории.
I know that one man can change the course of history.
Никто из нас не в силах изменить прошлое.
Neither of us can change the past.
Потому что какой бы умницей она не была... никто не в силах изменить прошлое.
Because as smart as she is, no one can change the past.
И мы не в силах изменить этого.
Neither you nor I can change that.
и ничто не силах изменить его!
and nothin' can change it!
Показать ещё примеры для «can change»...

силы изменилиpower to change

Друзья-фанаты Мела Гибсона! Наши ряды умножились, и теперь у нас хватит сил изменить мир!
Fellow fans of Mel Gibson, our numbers have grown and now, together, we have the power to change the world!
Я ценю твою веру в меня, но даже я не в силах изменить химический состав минералов.
I appreciate your faith in me, but I do not have the power to change the chemical composition of minerals.
Но в наших силах изменить это.
But we have the power to change that.
В ваших силах изменить ход событий.
You have the power to change the flow of the tide.
Я бы хотел, чтобы все было по-другому, но не в моих силах изменить что-либо.
I would wish things were otherwise, but I have no power to change them.
Показать ещё примеры для «power to change»...

силы изменилиcannot change

Хотя мы и не в силах изменить направление ветра, мы можем направлять наши паруса.
Though we cannot change the direction of the wind, we may adjust our sails.
Боже, дай мне разум и душевный покой... Принять то, что я не в силах изменить...
God, grant me the serenity... to accept the things I cannot change...
Один человек не в силах изменить мир.
One person cannot change the world.
Помню, однажды папа повесил на холодильник магнит, призывающий смириться с тем, что мы не в силах изменить.
When I was a kid, Dad stuck a magnet on our fridge... suggesting we accept the things we cannot change.
И к счастью, после стольких лет допросов, я спокойно принимаю то, что не в силах изменить.
And fortunately after years of meetings, I have been granted the serenity to accept... the things I cannot change.
Показать ещё примеры для «cannot change»...