силы зла — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «силы зла»

силы злаforces of evil

Но ты счел нужным избавить нас от сил зла.
You have seen fit to deliver us from the forces of evil...
Силы зла сегодня на свободе.
The forces of evil are abroad tonight.
Покажется, что силы зла побеждают, но добро возобладает, ибо так написано в Книге откровений.
Forces of evil may seem to overwhelm us and be triumphant, but goodness will prevail, for it is written in the Book of Revelation.
Ты остановишь меня, кто в союзе с силами Зла?
You, will stop me, who is allied with the forces of Evil?
Силы зла пытаются оплести тебя, как пауки.
The forces of evil crawl like spiders towards you.
Показать ещё примеры для «forces of evil»...

силы злаevil

Но есть то, что страшнее Смерти... Силы Зла — уж я-то знаю и Вы знаете, и Тэя знает...
And worse than death, evil things that I know... and that you know and Thea knows.
Так что вооружайтесь... Вот вам щит достоинства... и могучий меч правды. Это праведное оружие восторжествует над силами зла.
So arm thyself with this enchanted shield of virtue... and this mighty sword of truth, for these weapons of righteousness will triumph over evil.
То чувство неизбежной победы над силами прошлого и силами зла.
That sense of inevitable victory... over the forces of old and evil.
Послушай, я узнала, что я — ведьма, что мои сёстры — ведьмы, и что наши силы — лакомый кусок для всех сил зла.
Look, I have just found out that I'm a witch, that my sisters are witches, and that we have powers that will apparently unleash all forms of evil.
Он притягивает все силы зла.
He is gathering all evil to him.
Показать ещё примеры для «evil»...

силы злаpower of evil

Когда мы маленькие, нас учат, что силы добра побеждают силы зла.
As children, we're taught that the power of good triumphs over the power of evil.
Она все спрашивала, верю ли я в силу зла.
She kept asking me if I believed in the power of evil.
Он вызывает темную энергию и умножает силы зла.
It draws in dark energy, and magnifies the power of evil.
Там кольцо, которое делает тебя невидимым и несет в себе силы зла.
It's a ring that turns you invisible and carries with it the power of evil.
Вы вмешались со своими генетическими модификациями, создавая безжалостную силу зла.
You have tampered with the genetic structuring of the creature to create a ruthless power for evil.
Показать ещё примеры для «power of evil»...

силы злаevil forces

Вы выпускаете силы зла.
You're unleashing evil forces.
И когда силы зла собираются в стаю, король обнажает свой меч.
And when evil forces start swarming, the King bares his sword.
Их сила, как и все силы зла, заканчивается при первом свете дня.
Their power, like that of all evil forces, stops at the first light of day.
Потом люди научились с ними бороться, и силы зла были повержены. Сегодня этот недавний эпизод стал забытым ночным кошмаром. Но вопросы остались.
In the end, man managed to overcome the evil forces and those moments of blinding terror fell into the past, even though the place that witnessed that massacre was still shrouded in a mysterious and sinister air.
Но как же силы зла?
And what about these evil forces?
Показать ещё примеры для «evil forces»...