серьга — перевод на английский

Быстрый перевод слова «серьга»

«Серьга» на английский язык переводится как «earring».

Варианты перевода слова «серьга»

серьгаearring

И в любой другой ситуации, я бы сняла серьги, накладные пряди и крылья и впечатала бы тебя рожей в пол.
And if it were any other situation, I would take off my earrings, my extensions, and my wings, and curb-stomp you.
У меня есть, добытое умелыми руками, колечко и серьги из нефрита с чистым серебром.
I have here, wrought by skilled hands, a ring... and earrings of jade and pure silver.
Я надену серьги.
I'll wear my earrings.
Я люблю шелковые платки, а еще серьги и ожерелья.
I like silk scarfs... and earrings... and necklaces.
Да. У них нашли бриллиантовое кольцо, жемчужные серьги, кучу денег и билет на поезд в Агуаскальенте, который был ограблен.
Yeah, seems between them they had a diamond ring... pearl earrings, a lot of money and a railway ticket... with the date of the Aguascalientesile train robbery on it.
Показать ещё примеры для «earring»...

серьгаpierce

Придётся проколоть дырку под серьгу где-нибудь ещё.
I'll have to get pierced somewhere else.
Расти Беркхарт тоже носил в ухе серьгу.
Rusty Berkhart has a pierced ear, also.
Бородатый, с серьгой в ухе?
Beard, pierced ear?
Мне было 19, и я думал, что круто носить серьгу в ухе.
I was 19 and I thought it'd be cool to have a pierced ear.
— Что это, новая серьга? — Нет, она у меня уже давно.
Hey, is that new piercing?
Показать ещё примеры для «pierce»...

серьгаearing

— Такой с серьгами? -Да.
— The one with the earing?
— Он не носит серьгу.
He doesn't have the earing.
Ах, боже мой, он выдрал у тебя серьгу.
Oh, my God, it got your ear. What?
— Ладно, а ты выяснила как долго Бруно носил серьгу?
Okay, so do you know how long Bruno had it in his ear?
Прошлым летом серьги в ушах,
Last summer the earings now nails ...

серьгаearrings to match

Может быть, к нему есть серьги, с жемчужинами...
Perhaps some earrings to match, with pearls...
Серьги в пару.
Matching earrings.
Серьги есть в полицейском списке украденного.
The earrings are a match for a police listing.

серьгаsome diamond earrings

Он расщедрился, подарив ей бриллиантовые серьги.
In fact, he very kindly gave her some diamond earrings.
Почему бы тебе не взять мои драгоценные серьги?
Why not take my diamond earrings?
Рейндж Ровер на стоянке, бриллиантовые серьги, ваши туфли — ваши желания явно не совпадают с возможностями.
The range rover in the driveway, those diamond earrings, your shoes-— your aspirations clearly exceed your reality.