семейный обед — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «семейный обед»

семейный обедfamily dinner

Ты подразумеваешь, что это не только хороший, теплый семейный обед?
You mean, this isn't just a nice, warm family dinner?
Ты сказала, Наоми не может прийти на семейный обед.
You said Naomi couldn't come to a family dinner.
А вечером у меня семейный обед.
I have a family dinner tonight.
На День благодарения я должен испортить ему семейный обед и обвинить его в том, что он увел мою девушку.
On Thanksgiving, I'm supposed to crash his family dinner and accuse him of stealing my girlfriend. Wow.
Я думал, мы больше не будем устраивать семейные обеды.
I thought we weren't doing family dinner anymore.
Показать ещё примеры для «family dinner»...

семейный обедfamily dinners

Просто ужас какой-то. Семейные обеды — полный бред.
Family dinners and shit, I don't have any of that shit any more.
Вы бы видели его на... на семейных обедах.
You should see him at... At family dinners.
Что произошло с семейными обедами?
What happened to the family dinners?
Наверное, что бы семейные обеды стали интересней.
Must have made for interesting family dinners.
Я готовлю семейные обеды в течение месяца. Готова?
Um, I'll do family dinners for a month.
Показать ещё примеры для «family dinners»...

семейный обедfamily

Сегодня — семейный обед.
Today, it is family.
Да, но я не думаю что Грейс сейчас в настроении для большого семейного обеда
Yeah, I don't think Grace is in the mood for a big family get-together right now.

семейный обедmeal as a family

Это будет наш первый семейный обед.
It will be our first meal as a family.
Наш последний семейный обед.
One last family meal.
Семейные обеды очень важны для Ноннатуса, миссис Басби.
Family meals are very important at Nonnatus House, Mrs Busby.