сельское хозяйство — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «сельское хозяйство»
«Сельское хозяйство» на английский язык переводится как «agriculture».
Варианты перевода словосочетания «сельское хозяйство»
сельское хозяйство — agriculture
Сельским хозяйством.
— Here? Agriculture.
Сельским хозяйством.
Agriculture.
Коллега Лех, отдел коммуникаций, районный архитектор, сельское хозяйство, товарищ прокурор, а здесь работа, скажу я вам — первый класс.
Lech from transport, the head architect, director of agriculture, public prosecutor.
Теперь человек поднялся с четырех ног и создал орудия, машины, сельское хозяйство. И хроническую боль в нижних конечностях.
Now, man rose off his four legs and developed tools, machinery, agriculture and a chronic pain in his lower back.
Мы взимаем средства, которые необходимы для финансирования науки, образования, здравоохранения, сельского хозяйства.
We use corporation tax to massively fund research, education, health, agriculture.
Показать ещё примеры для «agriculture»...
сельское хозяйство — of agriculture
Потому ни разу и не был министром сельского хозяйства.
That's why they never gave me the ministry of agriculture.
Только деревья и почва, бесполезная для всего, кроме самого примитивного сельского хозяйства.
Only trees and soil useless for anything but the most primitive form of agriculture.
Дамы и господа, министр сельского хозяйства.
Ladies and gentlemen, the Secretary Of Agriculture.
Там были Федеральная Комиссия по торговле и Департамент сельского хозяйства.
It housed the Federal Trade Commission, the Department of Agriculture.
— Министр сельского хозяйства?
— Secretary of agriculture?
Показать ещё примеры для «of agriculture»...
сельское хозяйство — farming
Итак, они могут заняться сельским хозяйством в деревнях.
So, they can do farming in the villages.
Нет ничего бредового о сельском хозяйстве.
Ain't nothing crazy about farming.
— Знаешь что-нибудь о сельском хозяйстве?
— Do you know anything about farming?
Я рассказал семье, что собираюсь жениться, и мне нужна женщина, понимающая толк в сельском хозяйстве.
I have told my family that I shall soon want to marry, and that my wife must be a woman who can help me in my farming.
Вещи были трудные для сельского хозяйства и животноводческих отраслей во всем.
Things have been difficult for farming and livestock industries all over.
Показать ещё примеры для «farming»...
сельское хозяйство — agricultural
Эксперт правительства по сельскому хозяйству.
Occupation, US government agricultural expert.
Видите ли, Омикрон — идеальная планета для сельского хозяйства.
You see, Omicron is an ideal agricultural planet.
Нет, вы приводите милиционера, отвлекая его от прямых обязанностей, и внушаете работникам сельского хозяйства недоверие к форме.
But no, you've brought a militiaman, diverting him from his direct duties and instilling in our agricultural workers a distrust of the uniform.
ГП был миром сельского хозяйства.
GP was an agricultural world.
Если мы хотим выжить в это трудное время и создать устойчивую базу для развития нашей страны, мы должны бросить все силы на сельское хозяйство.
If we are to survive these difficult early months and establish a firm base for the redevelopment of our country, we must concentrate all our energies on agricultural production.
Показать ещё примеры для «agricultural»...