сегодня в полдень — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сегодня в полдень»
сегодня в полдень — this afternoon
Начала работать сегодня в полдень.
She started this afternoon.
Сегодня в полдень, после учений.
This afternoon, during the manoeuvres.
Он сегодня в полдень уехал.
He left this afternoon.
Итак, по странному капризу судьбы, Владелец паба был арестован сегодня в полдень... По подозрению в краже скота.
So, in a bizarre twist of fate, the landlord was arrested this afternoon... on suspicion of cattle rustling.
Всего лишь пригласить Вас, прекрасные леди, на вечеринку в мой новый дом у озера сегодня в полдень.
— Just to invite you lovely ladies to a party at my new lake house this afternoon.
Показать ещё примеры для «this afternoon»...
сегодня в полдень — at noon today
Красавица, сегодня в полдень ты вместе с отцом своим войдешь в мой дом!
Beauty, at noon today you and your father will come into my home!
Возможно, сегодня в полдень мне нужно будет уезжать.
I may have to leave at noon today.
Сколько членов Парламента вы намерены убить сегодня в полдень?
How many members of Parliament do you intend to murder at noon today?
Итак, дети, сегодня в полдень все девочки должны пройти в спортзал, где им сделают прививки. Мальчики в это время смогут заняться своими делами на перемене.
And so, children, at noon today, all the girls will go to the gymnasium for their vaccinations, and boys will head on out to recess.
Сегодня в полдень в этом здании Ройя будет брать интервью у конгрессмена Мэкки.
Roya has an interview with Congressman Mackie at noon today in this building.
Показать ещё примеры для «at noon today»...