сегодняшний мир — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сегодняшний мир»

сегодняшний мирtoday's world

Я думаю, Джулиус обладает особым видением сегодняшнего мира.
I think Julius has a new vision of today's world.
Если мы собираемся получить распоряжение суда на твою смерть, что будет результатом в сегодняшнем мире, то судье придётся выслушать тебя.
If we're going to get a court order allowing you to die... which would be the result in today's world... that judge is going to have to hear from you.
Нам необходимо кино, в буквальном смысле слова, чтобы понять сегодняшний мир.
In order to understand today's world, we need cinema, literally.
В сегодняшнем мире слухи — это правда.
In today's world, rumor is truth.
В сегодняшнем мире нужно продавать.
Not in today's world. You gotta sell,
Показать ещё примеры для «today's world»...
advertisement

сегодняшний мирworld today

Вот нации сегодняшнего мира.
Those are the nations of the world today.
Я снял этот фильм, потому что чувствую, что в сегодняшнем мире... у честных людей мало шансов.
I made this film because I feel that the odds in the world today are against honest people
— В этом проблема сегодняшнего мира.
This should be fun. That's the problem with the world today?
Моника, я не утверждаю, что сегодняшний мир просвещенный.
Monica, I'm not saying our world today is enlightened.
Мы делаем оружие, средства защиты и изделия для выживания в безумном сегодняшнем мире.
We are doing weapons and protective devices and products for survival in the helter-skelter world of today.
advertisement

сегодняшний мирworld

Может быть мы сами — компьютерные герои, а наш бог сидит и управляет суперкомпьютером. Бум машин уже на носу. Компьютеры уже взяли на себя множество каждодневных функций в сегодняшнем мире.
Scientists are already envisioning the day when we can regulate the global temperature, control storms, bring our deserts back to life and when we can manipulate our fellow creatures, both big and small, to make the world safer.
Горячее излучение остывало, в результате чего появилась материя, излучение и все, что составляет наш сегодняшний мир.
That hot radiation cooled. From that emerged matter, radiation, everything that makes up the world around us.
Мистер Томпсон не скажет вам правды о кризисе в сегодняшнем мире.
Mr. Thompson won't tell you the truth about the crisis in your world.
Но в сегодняшнем мире, чтобы выжить, придётся выбрать, на чьей ты стороне.
But in this world that we live in, in order to survive, you have to pick a side.
В нашем сегодняшнем мире...
With the world what it is...