сделано правильно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сделано правильно»
сделано правильно — done right
— Если все сделано правильно.
— Lf done right.
Все мои ликвидные активы вложены в этот отель, так что я должен быть уверен в том, что все будет сделано правильно.
With all my liquid assets tied up in this hotel, I have to make sure everything gets done right.
Я хотел убедиться, что это было все сделано правильно — просто и ясно.
I wanted to make sure it was done right -— plain and simple.
Все будет сделано правильно. Как и все, что того стоит.
Well, it's gotta be done right, like anything worth doing.
Для Маршалла важно, что все было сделано правильно.
It's important to Marshall this is done right.
Показать ещё примеры для «done right»...
сделано правильно — done properly
Видите, когда все сделано правильно, сетка подходит идеально и не потребуется дополнительных швов, чтобы она держалась, тем самым снижается риск возможных осложнений.
See, now when done properly, the mesh will fit perfectly and not require extra sutures to hold it, thereby reducing the risk of future complications.
Всё сделано правильно.
All done properly.
Если хочешь, чтобы что-то было сделано правильно...
If you want something done properly... (SCREAMS)
Для правонарушителей эта терапия может быть спорной, но она оказалась очень эффективной, если все сделано правильно.
While writing therapy as applied to offenders may be somewhat controversial, it's proven to be very effective if done properly.
— Ну, дальность стрельбы не... это все сделано правильно там.
— Well, the shooting range doesn't... it's all done properly there.
Показать ещё примеры для «done properly»...