свой путь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «свой путь»

свой путьpath

Оставьте всякую надежду, вы, встретившие его на своём пути.
Abandon all hope, you who cross his path.
Ты и Я видели, что М47 поменял свою траекторию на своем пути, что конечно невозможно объяснить действующими законами физики.
You and I saw M47 swerve in its path, take a course impossible to explain by natural physical laws
Я не боюсь, и не сойду со своего пути!
I do not fear the unknown yonder The virtuous path I long to wander
Он может истребить все на своем пути, он может уничтожить мир.
It could consume everything in its path, it could destroy the world.
Как валун катящейся вниз с горы, которому безразлично, что он разрушает на своем пути.
A boulder rolling down a mountain doesn't know or care what it destroys in its path.
Показать ещё примеры для «path»...
advertisement

свой путьyour way

Когда вы сказали, что запланировали пройти свой путь пешком, играя на своей лире для людей, это вызвало большой интерес при Дворе.
When you sent word that you intended to make your way on foot playing your Lyre for the people it caused great concern at court.
Вы были на своем пути туда и потерпели крушение?
You were on your way there and you crashed here?
Ты выбрал свой путь, я выбрал свой.
You chose your way, I chose mine.
Вы идите своим путём, а мы с мальчиком пойдём нашим.
You two go your way, me and the kid will go ours.
Вы не можете купить свой путь к Господней милости, Бернард... Но я, разумеется, буду всегда признателен.
You can't buy your way into the Lord's favor, Bernard... but certainly I'll always be grateful.
Показать ещё примеры для «your way»...