свои войска из — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «свои войска из»

свои войска изtheir troops from

«Этим утром посол Великобритании в Берлине... ..вручил германскому правительству окончательную ноту, ..в которой сказано, что если до 11 часов мы не услышим.. ..что они готовы немедленно вывести свои войска из Польши,... ..между нашими странами будет объявлено состояние войны.»
"This morning the British Ambassador in Berlin... ..handed the German Government a final note... ..stating that, unless we heard from them by 11 o'clock... ..that they were prepared at once to withdraw their troops from Poland,...
"Этим утром посол Великобритании в Берлине вручил немецкому правительству ультиматум, гласящий, что если сегодня до 11 часов по английскому времени немцы не отзовут свои войска из Польши, наши государства будут находиться в состоянии войны.
'This morning, the British ambassador in Berlin 'handed the German government the final note 'stating that unless we heard from them by eleven o'clock, 'that they were prepared at once to withdraw their troops from Poland, 'a state of war would exist between us.
Фланговый удар 1-й и 2-й гвардейских танковых армий... потряс всю тактическую и оперативную оборону немцев... и заставил противника начать отвод своих войск из Варшавы.
The flank blow of the 1st and 2nd Guards Tank Armies had shaken all the German tactical and operational defenses and forced the enemy to begin to withdraw his troops from Warsaw.

свои войска изwithdraw their troops from

Сегодня в семь часов вечера вооружённые силы США начали операцию по приказу президента, чтобы принудить Саддама Хусейна вывести свои войска из Кувейта и положить конец оккупации страны.
At 7:00 tonight the armed forces of the United States began an operation at the direction of the President to force Saddam Hussein to withdraw his troops from Kuwait and to end his occupation of their country.
Если в течение трех дней Япония не выведет свои войска из Ирака, они грозятся сжечь их живьем.
They threatened to burn the hostages alive if Japan does not withdraw its troops from Iraq within three days.
о том, что если они немедленно не выведут свои войска из Польши, мы окажемся в состоянии войны с ними.
...that they were prepared at once to withdraw their troops from Poland the state of war would exist between us.

свои войска из — другие примеры

Соединенные Штаты могут послать войска в Средний Восток если русские не выведут свои войска из Ирана.
The United States may send troops to the Middle East if the Russians don't move their forces out of Iran.
Отозвать свои войска из кардассианского пространства, укрепить мощь Клингонской Империи и приготовиться сражаться до смерти.
Fall back, pull my forces out of Cardassian space fortify the Klingon Empire and prepare for a fight to the death.