светать — перевод на английский

Варианты перевода слова «светать»

светатьgetting light

Похоже светает раньше.
Seems to be getting light early.
Светало. Было около 5 и 6 часов.
It was getting light, as it was 5 or 6.
Мы не сможем сейчас снимать, потому что к тому времени, как начнёт светать, они уже прикончат добычу.
We are not going to be able to film this because, by the time it gets light, they'll have finished it.
Светает в 6
It gets light at 6:00.
Это моё воображение или на улице светает?
Is it my imagination, or is it getting light out?
Показать ещё примеры для «getting light»...

светатьdawn

Так и стоял, покуда светать стало.
I stood like that until dawn.
Светает, сеньор!
Dawn on sennor!
Да, светает.
Yes. It's dawn.
Над Великобританией уже светает, и, похоже, что в этом году, Лондон избежал нашествия инопланетян...
And as dawn rises over Great Britain, it seems that, this year, the City of London has escaped alien intervention...
Я стояла на берегу Луары. Светало.
The banks of the Loire at dawn.
Показать ещё примеры для «dawn»...

светатьit's getting light

Начинает светать.
It's getting light.
Светает.
It's getting light.
Уже светает.
It's getting light.
На улице светает.
It's getting light outside.
Уже светает, а мы уже и без того потратили много времени.
It's getting light And we've wasted too much time already.
Показать ещё примеры для «it's getting light»...

светатьlight

Но ничего страшного, скоро уже будет светать...
But I'll be perfectly alright. It'll be getting light soon, and...
Светает! Светлей, светлей! Светлей?
More light and light,... ..more dark and dark our woes.
Ушел когда начало светать.
He went out like a light.
Переходим к следующей сцене, пока светать не начало.
Let's move out' start lighting the next scene.

светатьit's dawn

Светает.
It's dawn.
Светает.
It's dawn!
Светает?
It's dawn.
Светает!
It's dawn.
Светает
It's dawn.