сверкать молниями — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сверкать молниями»

сверкать молниямиlightning

Однажды, другой ночью, тоже сверкали молнии и грохотал гром.
There was thunder and lightning that other night. The night we...
Повсюду словно сверкали молнии.
It was like lightning, all around.
Помнишь, каждый раз, когда сверкала молния, я вскрикивала и вцеплялась в твою руку так сильно, как могла.
Do you remember how every time a bolt of lightning came down I'd let out a yelp and grab onto your arm tight as I could?
Здесь часто сверкают молнии?
You all must get a lot of lightning.
advertisement

сверкать молниями — другие примеры

Невинный кролик, мерзкая гадюка, свирепый лев и хитрая лиса становятся одинаковыми... В ночь, когда сверкают молнии.
So the sweet roe, the ugly toad, the frightening lion och the cunning fox— -are one and the same and merge together in thunderstorms at night?
В ушах звенят колокола, в глазах сверкают молнии.
«Bells ringing through my ears, little lights flashing through my eyes. »
А еще сверкали молнии и гремел гром!
Lightening and thunder, too!
Зачем твои глаза сверкают молниями ты оборачиваешь свою душу против бога и выплёвываешь такие слова?
Why do your eyes flash lightning but you turn your soul against God and spit out words like this?