сбор пожертвований — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сбор пожертвований»

сбор пожертвованийfundraiser

Мы можем уехать. Завтра во время сбора пожертвований ты возьмёшь ноутбук Нормана и подкинешь его Монро.
We can leave during tomorrow's fundraiser, you will take Norman's laptop and put it with Monroe's belongings.
Сегодня я организую и веду Весенние Пляски. Там будет сбор пожертвований, танцы, которые под моим присмотром сокрушили все рекорды школы.
Tonight, I am chaperoning the Spring-A-Ding-Fling, a fundraiser, a dance, which, under my stewardship, has shattered school records.
Тем не менее, в этом году я организую сбор пожертвований на наше любимое дело вместе с моей старой подругой из колледжа, Лорен.
This year, therefore, I'm holding a fundraiser for our favorite charity with my old college chum, Lauren.
Тебя не будет на сборе пожертвований?
Aren't you coming to the fundraiser?
Я видела его на сборе пожертвований для библиотеки.
I met him at a fundraiser for the library.
Показать ещё примеры для «fundraiser»...

сбор пожертвованийfund-raiser

А сейчас я хочу попросить всех помочь мне в церкви со сбором пожертвований.
Now, um, I want to talk to everyone about helping me with the church fund-raiser.
Направляется прямиком в фонд по сбору пожертвований, находящийся в частном дворце приемов, в Беверли Хиллз, проводит мероприятие и покидает его.
Head straight to the fund-raiser at a private reception hall in Beverly Hills, turn around and leave.
Вы писали ему благодарственные письма за сбор пожертвований.
You wrote him thank-you notes for fund-raisers.