сатана — перевод на английский
Варианты перевода слова «сатана»
сатана — of satan
Лысая Гора, в традиционном понимании, это место сборища Сатаны и его сподвижников.
Bald Mountain, according to tradition, is the gathering place of Satan and his followers.
Вы приписываете мне роль Сатаны?
Are you casting me in the role of Satan?
Согласно Библии, такая отметка есть у всех апостолов Сатаны.
A sequence of sixes. So, says the Bible, do all the apostles of Satan.
Вы видите этого сына сатаны в зале?
Can you see this son of Satan anywhere in this court?
Я видела на нём знак Сатаны.
I saw the sign of Satan on him.
Показать ещё примеры для «of satan»...
сатана — satan's
Из царства Сатаны достань мне чертежи.
From Satan's realm bring me the blueprints.
Но подавленная похоть и без помощи Сатаны способна развратить душу.
But the melancholic humor alone, without Satan's help, is capable of corrupting the soul.
Команда Христа против банды Сатаны.
We are Christ's team against Satan's crew.
Это так, но никогда не было так много последователей Сатаны как сейчас. Они повсюду.
That is so, but never have so many of Satan's followers... been amassed on the Earth as there are now.
Нацисты были круты как армия Сатаны, все ж тогда не рухнуло.
The Nazis were as good as Satan's army, and the world didn't end then.
Показать ещё примеры для «satan's»...
сатана — Satanic
— Библией сатаны.
— Satanic bible.
Это не культ Сатаны.
It's not a satanic cult.
И Новый Иерусалим построил здесь средь этих мельниц Сатаны?
And was Jerusalem Builded here Among those dark satanic mills?
Да, мрачных мельниц Сатаны!
Yes, those dark satanic mills!
Как раба Сатаны или Иллюминатов.
So, like a, like a Satanic or Illuminati slave.
Показать ещё примеры для «Satanic»...
сатана — devil
Ведьмы же считались внебрачными детьми Сатаны, за что и сжигались на кострах.
Witches were thought to have signed an unlawful pact with the Devil, and therefore they were burned at the stake.
Все ведьмы должны были засвидетельствовать своё почтение к Сатане, поцеловав его в зад.
All witches had to show the Devil their respect by kissing his behind.
Высоко-высоко в небе есть дворец, там, в стране снов, Сатана исполняет все тайные помыслы Апелоны.
High up in the air is Apelone's dream castle, and there the Devil will fulfill all her secret wishes.
Не напоминает ли она нам монашку, бредущую по часовне с клинком, словно по команде Сатаны?
Doesn't she remind us of the nun, who walks through the chapel with her knife, forced by the Devil?
В Средние Века люди полагали, что во время Шабаша Сатана ставит невидимые метки на телах колдуний, — в этих местах у них пропадала чувствительность.
In the Middle Ages it was believed that during the Sabbath the Devil put some invisible marks on the witch's body, where all sensitivity vanished.
Показать ещё примеры для «devil»...
сатана — satan
Затем на каждом из присутствующих Сатана ставил метку...
Satan gives all the participants devils' names.
А вот когда их не станет, я поеду не только к схизматам, но и к самому сатане!
But when they are gone, I'm not just going to the schismatics, but to Satan himself!
Вы ведь знаете о сатане и праздных руках? О да.
You know about Satan and idle hands, don't you?
Бог — ты сильнее и Сатана капитулирует.
God, you are the strongest! So Satan must capitulate.
Иногда полезно немного отдохнуть после погони за сатаной отсюда до Остина.
Yes, a little relaxation is mighty pleasant... after a man's been chasing Satan all the way from here to Austin.
Показать ещё примеры для «satan»...