санкционировать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «санкционировать»
«Санкционировать» на английский язык переводится как «to sanction».
Варианты перевода слова «санкционировать»
санкционировать — sanction
И в место этого устроили балаган с прослушиванием демонов и девушки-полиглота а ваш клиент заявил, что Архиепископ санкционировал процедуру экзорцизма.
Instead, you put on a freak show with taped demons and a dead girl speaking in tongues and your client testifies that the archbishop sanctioned the exorcism.
— Я никогда не санкционировала это!
— I never sanctioned that.
Всем спасибо, что пришли, должен предупредить, никто не санкционировал собирать оперативную группу на это дело.
Thank you for coming, I have to tell you right off the bat that this is not an officialy sanctioned task force.
Ну, ты санкционировал казнь моего отца, так что я точно знаю что ты чувствуешь.
Ah, well, you sanctioned my father's execution, so I know exactly how you feel.
Я это санкционировала.
I sanctioned it.
Показать ещё примеры для «sanction»...
санкционировать — authorize
Первоначально предполагалось, что мисс Винфилд похищена, но позже выяснилось, что ее состоятельный отец санкционировал ее похищение, чтобы препятствовать ее свадьбе.
Miss Winfield was first believed to have been kidnapped, but later it was learned that her wealthy father had authorized her abduction in order to prevent her elopement.
Меня не волнует тот, кто санкционировал все это, и сколько лет назад был снят карантин!
I don't care who authorized it! Or how old the quarantine is!
Кто это санкционировал?
Who authorized this?
Кто всё это санкционировал?
Who authorized this?
Человек, который санкционировал банковский перевод, для Синди это Эрик Вон.
The person who authorized the wire transfer into Cindy's account was Eric Vaughn.
Показать ещё примеры для «authorize»...
санкционировать — authorise
Вы санкционировали оплату британскому послу для освобождения Кристофера Диардена из нигерийской тюрьмы, что... странно, потому как вашей зоной ответственности в то время была Латинская Америка.
You authorised the payment to secure the release of Christopher Dearden from the Nigerian authorities which is... strange because your area of responsibility at the time was Latin America.
Я что, только что санкционировал гибель офицера полиции?
Have I just authorised the death of a police officer?
Поэтому я санкционировал расширенный розыск Стэнли Коллинза.
I have therefore authorised a comprehensive search for Stanley Collins.
Павличенко, который санкционировал вас оставить свою позицию?
Pavlichenko, who authorised you to leave your position?
Рекс Мэйхью санкционировал это.
Rex Mayhew authorised it.
Показать ещё примеры для «authorise»...
санкционировать — approve
Это было бы безответственно с моей стороны санкционировать такой бардак.
It would be irresponsible of me to approve such a mess.
— Я этого не санкционировал!
— I did not approve this!