самоанализ — перевод на английский
Варианты перевода слова «самоанализ»
самоанализ — self-awareness
        Значит, ты говоришь, что мне не хватает самоанализа?    
    
        So, you're saying I lack self-awareness?    
        Но не жди, что я позволю ему сидеть в его детском кресле и говорить, что я нуждаюсь в самоанализе.    
    
        You can't expect me to let him sit there in his booster seat and tell me I lack self-awareness.    
        Это не просто, развивать самоанализ.    
    
        It's... it's not an easy thing, developing self-awareness.    
        — Я не могу доверять суждению человека, который совершенно не способен на самоанализ.    
    
        — Well, I can't trust the judgment of someone with absolutely no self-awareness.    
        поверь я пытался с этим бороться, но... Уволь меня от самоанализа и угрызений совести.    
    
        Spare me your feigned self-awareness and remorse.    
                                            Показать ещё примеры для «self-awareness»...
                                    
                
                    самоанализ — introspection
        Самоанализ в сумерках.    
    
        Introspection in the dusk.    
        Самоанализ?    
    
        Introspection?    
        Это потребует самоанализа.    
    
        It's going to take introspection.    
        Мы говорим о самоанализе, о концепции, которую ты, несомненно, не в состоянии переварить на данном этапе... своей ограниченной, отсталой, жалкой жизни.    
    
        It's all about introspection... a concept you're no doubt incapable of digesting at this point... in your narrow-minded, sheltered, pathetic life.    
        Да, бывает время для самоанализа, по-любому, но это не оно.    
    
        Yes, there ia time for introspection, absolutely, but this isn't it.    
                                            Показать ещё примеры для «introspection»...
                                    
                
                    самоанализ — soul-searching
        Я занялся самоанализом, покопался в себе.    
    
        I've been doing some soul-searching.    
        После долгих размышлений и самоанализа я решил дать тебе возможность отыграть те пятьдесят долларов.    
    
        I have decided after a careful deliberation and a painful soul-searching to give you an opportunity    
        Но после небольшого самоанализа она вернулась в мою жизнь, ну об остальном, как говорится, вы в курсе    
    
        But after a little soul-searching, she ended up back in my life, and the rest, as they say, is history.    
        Ну тогда после малого самоанализа    
    
        Well, I was going to, but then after very little soul-searching,    
        После нашей последней встречи я занялся самоанализом, сходил к парикмахеру, потом кое-что разузнал, и понял, что ты убил почти всех членов семьи Уитмор, с тех пор, как сбежал, но всегда оставлял одного, чтобы продолжить семейный род,    
    
        Since you and I last spoke, I've done a bit of soul-searching, had a trip to the barber, and did a little research, which revealed to me that you killed almost every member of the Whitmore family in the years since your escape,    
самоанализ — soul searching
        Это потребовало долгого самоанализа, но в конце...    
    
        It took a lot of soul searching, but in the end...    
        И после некоторого самоанализа я решил, что мои избиратели простят меня за это.    
    
        And after some soul searching on all of our parts, I think my constituents are going to forgive me for it.    
        Дорогой Джордж, я принял твою критику близко к сердцу и после серьезного самоанализа, я пришел к выводу, что ты был прав.    
    
        WAYNE: Dear George, I took your criticism to heart and after some serious soul searching, I concluded you were right.    
        Послушай, все эти убийства в кампусе заставили меня провести много самоанализа, и я думаю что прибыла на место глубокого личного сознания.    
    
        Look, all of these murders on campus have caused me to do a lot of soul searching, and I think I've arrived at a place of deep personal awareness.