рыжеть — перевод на английский

Варианты перевода слова «рыжеть»

рыжетьredhead

На этой рыжей?
To that redhead?
На этой рыжей.
To that redhead.
О блондинке или о рыжей?
The blond or the redhead?
Быть рыжей это моё!
Being a redhead is being me.
Одно время я была рыжей.
— I was a redhead for a while too.
Показать ещё примеры для «redhead»...

рыжетьred

У Рыжей Бороды хороший вкус, о, Цветок наслаждений.
The Red Beard chooses well, flower of delight.
Скажи Рыжей Бороде, что он может прийти.
Tell the Red Beard he may come in safety.
Верь лягушке больше, чем крысе, крысе больше, чем змее... а змее больше, чем Рыжей Бороде!
Trust a frog before a rat, and a rat before a snake... and a snake before a Red Beard!
Где он может быть после захода солнца? Вероятно, соблазняет красоток своей рыжей бородой.
Where would he be after sunset, except baiting a trap with that red beard of his?
Мы ещё не получили точной информации... о падении Рыжей Молнии в седьмом забеге.
We have received no exact information concerning the spill of Red Lightning in the seventh race.
Показать ещё примеры для «red»...

рыжетьginger

Мужчина с большой рыжей бородой.
A man with a big ginger beard.
Она просто красится, чтобы выглядеть рыжей!
She's just using makeup to look ginger!
Он обозвал меня рыжей сучкой.
He called me a ginger bitch.
Хорошенько угостишь его своей рыжей щёлкой.
Serve him up a nice juicy slice of ginger minge.
Получилось перестроиться со своей рыжей печенькой?
Had a chance to regroup with your ginger pop tart?
Показать ещё примеры для «ginger»...

рыжетьred hair

Единственное, что ты не видела, это то, что она была рыжей, поняла?
What you couldn't see, Hayley, is she had red hair, OK?
Моя умершая жена тоже была рыжей. Именно!
My deceased wife had red hair.
И как думаешь, что произойдет, когда ты выскочишь отсюда со своей рыжей головой и горой мускулов, одетый в цвета Фрэзеров?
And what do you think would happen when you prance out of here with your red hair and your muckle size wearing Fraser colors?
Я просила у рыжей медсестры новую подушку.
Y... uh, I asked the nurse with the red hair for a new pillow, and, um...

рыжетьyellow

А ты был богат, когда въезжал в Париж на рыжей кобыле?
Were you when you arrived on your yellow mare?
— Она была не рыжей, а золотистой.
Not yellow. It was buttercup.
— Когда он на рыжей кобыле...
Remember his yellow mare?
Он погнался за Элуизой, огромной рыжей кошкой из соседского дома.
He went after Eloise, that huge yellow cat a couple doors down.
Ну ладно, вот ты, в рыжей рубашке.
All right, fine. In the yellow shirt.