рудник — перевод на английский

Варианты перевода слова «рудник»

рудникmine

Расстреляли или отправили на урановые рудники.
They'd either shoot you or send you to the uranium mines.
Сельскому хозяйству тут пришел конец уж лучше умиреть на рудниках, чем здесь.
It's death to farm out here. It's worse than death in the mines.
Один друг сказал мне, что я мог бы делать деньги на алмазных рудниках в Родезии... Хм поэтому я приехал сюда, чтобы сесть на корабль... но я остался.
A friend told me I could make money at diamond mines in Rhodesia so I came here to get in a boat but I stayed.
Ему принадлежит половина медных рудников мира.
He owns half the copper mines in the world.
Не совсем представляете, какова будет ваша жизнь в рудниках.
You have no idea of what your life at the mines is going to be like.
Показать ещё примеры для «mine»...

рудникuranium mine

О, да... на урановые рудники.
Oh, yes, to the uranium mine.
— Урановые рудники никогда не заработают.
The uranium mine will never go ahead.
— Это оборудование для уранового рудника. И Ронни Дирман будет его сопровождать.
It's equipment for the uranium mine, and Ronnie Dearman is the lone passenger.
И еще можно будет поехать на экскурсии, типа в древние храмы или на урановые рудники.
There's optional tours to, like, ancient temples, or you can visit a uranium mine.
— А на урановых рудниках был?
— Were you at the uranium mine?

рудникgold mines

— Читай. Извините, но рудники, недвижимость меня не интересуют...
— «Sorry, I'm not interested in gold mines oil wells, shipping or real estate. »
По старой традиции, ваша охрана контролировала рудники на пути к поверхности
— By ancient tradition, your guards control the gold mines and the routes to the surface.
Что бы ни происходило на рудниках, Ворус, до меня доходят странные слухи.
Whatever is happening in the gold mines, Vorus, strange stories have reached my ears.