родился в год — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «родился в год»

родился в годwas born in the year

Я родилась в год тигра.
I was born in the Year of the Tiger.
Дедушка родился в год Тигра.
Grandpa was born in the year of the tiger.
Мы с Долорес ехали обратно вместе и она призналась, что тоже кошка, даже родилась в год кошки, и была как кошка во всех своих проявлениях.
Dolores and I drove back together and she told me that she too was a cat, that she was born in the year of the cat, that she had all the qualities of a cat.
Я родился в год Обезьяны, но я не Король Обезьян.
I was born in the Year of Monkey but I'm not the Monkey King
Я родился в год Собаки. Хорошо ли это?
I was born in the Year of the Dog Still no good?
Показать ещё примеры для «was born in the year»...
advertisement

родился в годyear

А ты родилась в год Дракона.
(Josh) And you're the Year of the Dragon.
Я родилась в год ти... эпидемии тифа, 1988, который также был годом дракона. Так что да.
I'm the Year of the Ti... phoid scare of 1988, which also happens to be the Year of the Dragon.
Родилась в год Петуха.
She is Year of the Rooster.
Я всегда считал, что родился в год Дракона,.. ...по крайней мере по всем таблицам в китайский ресторанах.
I always thought it was Year of the Dragon, at least in all those Chinese restaurant place mats.
Кролик остался цел, а ты и твой отец — оба родились в год кролика.
The rabbit is still in one piece, and both you and your daddy were Year of the Rabbit.