решил принести — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «решил принести»

решил принестиthought i'd bring

Я просто решил принести его игрушки.
I just thought I'd bring his toys by.
Папа не очень хорошо себя чувствует так что я решил принести ему еды, насыщенной углеводами.
Um, Dad is not feeling well so I thought I'd bring him some comfort food.
Я решила принести вам кое-что
I thought I'd bring you guys some--
И так, я решил принести немного роскоши за реку.
So I thought I'd bring some luxury across the river.
Я решила принести ему особенный обед.
I thought I'd bring him a special lunch.
Показать ещё примеры для «thought i'd bring»...

решил принестиdecided to bring

И поэтому ты решил принести домой одного из петухов?
So you decided to bring one of the chickens home?
И ты решил принести это ко мне?
And you decided to bring it to me?
С тех пор, как вы решили отменить праздник, мы решили принести праздник сюда.
Since you decided to cancel the party, we decided to bring the party here.
Для доклада Тимми решил принести в класс кое-что из коллекции нацистских символов вашего мужа.
For show-and-tell, Timmy decided to bring in something from your husband's collection of Nazi memorabilia.
Но теперь, они решили принести ранее потерянное искусство назад с Disco Volante.
But now, they've decided to bring the lost art of proper coach building back, with the Disco Volante.
Показать ещё примеры для «decided to bring»...