речь заходит — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «речь заходит»
речь заходит — it comes
Когда речь заходит о практической стороне дела, у вас всегда нет времени.
When it comes to practical matters of business, you always are.
Почему мы проявляем такое смирение, такой фатализм, когда речь заходит о неизбежном конце жизни?
Why this resignation, this fatalism when it comes to the inevitability of the end of life?
Разве не удивительно, насколько разняться интересы людей, когда речь заходит об истории?
Isn't it fascinating how everyone has different interests when it comes to history?
Просто когда речь заходит о моей семье,я реагирую немного остро.
Just that when it comes to my family, I get a little excitable.
Как только речь заходит о человеке и о вещах, с ним связанных, предсказать будущее невозможно. Почему?
When it comes to humanity and related questions, it is impossible to predict the future.
Показать ещё примеры для «it comes»...
речь заходит — talk
Ведь... помолвка — это такой забавный дурацкий поступок но когда речь заходит о настоящей свадьбе, вы превращаетесь в тупеньких детей, которые к этому не готовы?
I mean, uh... gettin' engaged is a silly, fun thing to do... but now that we're talking about an actual wedding... you're turning into a couple of dumb-ass kids who aren't ready?
Если речь заходила о закусочной моего дедушки в Гуйлине, никому не приходило в голову отрицать её популярность
Talking about my grandpa's restaurant in Guilin no one there would deny its fame
Зная о том, что свет проходит 9,6 трлн км. за год, Мы создали световой год, что вполне удобно, когда речь заходит об огромных расстояниях во Вселенной.
Knowing that light speed is 6 trillion miles per year... gives us the light-year, a convenient shorthand... for talking about the huge distances in the universe.
— Я не знаю, как ваша семья относится к этому, но как бы это ни было ужасно для 44-летнего мужчины, это в 10 раз хуже, когда речь заходит о 17-летнем парне, который не отличается умом и... у которого не было ещё шанса в жизни.
I don't know where your family is on this, but as horrible as this is for a 44-year-old man, it's ten times worse when you're talking about a 17-year-old boy who's not very bright and, um... you know, hasn't had a chance in life.
Когда речь заходит о всех прелестях офисной жизни, к примеру, о служебных романах, не упоминается одна из лучших сторон.
When they talk about all the nice things about dating a coworker, they don't mention one of the best parts.
Показать ещё примеры для «talk»...