реализоваться — перевод на английский
Быстрый перевод слова «реализоваться»
«Реализоваться» на английский язык можно перевести как «to come true» или «to be realized».
Варианты перевода слова «реализоваться»
реализоваться — realized
Но потом, потом его худшие предчувствия реализуются.
— So then, you know-— Then his worst beliefs are realized.
Во всем виноват Альберт Гор, что изобрел интернет и все те люди, которые делают его тем ужасным местом, где так легко реализуются мои самые темные страхи.
It's Al Gore's fault for inventing the Internet, and all those people that make it this horrible place where all my darkest fears are so conveniently realized.
Мы реализовались. Осознали.
We're realized.
advertisement
реализоваться — fulfill ourselves
И только любовь позволяет ему реализоваться полностью.
Love is what allows us to fulfill ourselves. Love?
Мы все пытаемся реализоваться, понять себя, понять себя, принять себя, постичь себя, сделать себя совершеннее.
We're all trying to fulfill ourselves understand ourselves, get in touch with ourselves face the reality of ourselves, explore ourselves, expand ourselves.
advertisement
реализоваться — implemented
Приказы реализуются.
Orders implementing.
Генеральный план в настоящее время постепенно реализуется.
The master plan is being implemented gradually.
advertisement
реализоваться — fulfilling
Я хочу реализоваться.
I want to be fulfilled.
И в конце концов, реализуется моя мечта — будет кому писать смс с вопросами о здоровье.
And, anyway, now I'm fulfilling my dream of having someone I can text with my medical questions at all hours.
реализоваться — другие примеры
Теперь мой идеальный план отдыха мог реализоваться.
Now I could actually live my vacation dream.
Неосознанное сострадание еще не в состоянии реализоваться.
Unconscious compassion is not ready for realization yet.
Но я хочу реализоваться как мужчина.
Don't stand in the way of my actualization as a man.
Ничто не реализовалось из того, о чем она когда-то мечтала. Понимаешь?
None of the things she's always dreamed about ever came true, you know?
Не знаю, заметили ли вы, но я чрезвычайно высокомерный человек, который всегда думает, что все его планы реализуются.
— I'm an extremely arrogant man. I tend to think all of my plans will work.
Показать ещё примеры...