растормошить — перевод на английский

растормошитьwake him up

Возможно, я пытаюсь его растормошить.
Maybe I'm trying to wake him up.
Растормоши придурка в третьей кабинке, если тебе не трудно.
Wake up that moron in stall number three for me, would you?
Шайя, что бы ты там ни сделала, чтобы растормошить ее,
Shia, whatever you did to wake her up,

растормошитьdig

Мы с тобой сто лет знакомы... И если я себя не растормошу, то проиграю.
We've known each other a long time and if I don't dig myself out I lose.
Хочу себя растормошить.
To dig myself out.
Чтобы самого себя растормошить.
To dig myself out of me.

растормошитьpry you open

Я подумала, что пришло время попытаться тебя растормошить.
I just figured it was time someone tried to pry you open a little.
Растормошить?
Pry me open?

растормошить — другие примеры

Попробуйте, может, вам удастся растормошить его
See if you can't get under his skin.
В этот раз ты меня действительно растормошила. Правда!
You really moved me this time Really!
— Пытаюсь растормошить.
— I'm trying to snap you out of your funk.
Я пойду и растормошу эту задницу.
I'll go over there and twist that ass up, larry.
Дон прям растормошил ту вечеринку!
Don really made that party.
Показать ещё примеры...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я