распространять слухи — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «распространять слухи»
«Распространять слухи» на английский язык переводится как «spread rumors».
Варианты перевода словосочетания «распространять слухи»
распространять слухи — spreading rumors
А что бы ты почувствовал, если бы я начала ходить и распространять слухи о том, что вы с Кристианом любовники?
How would you feel if I started going around spreading rumors about you and Christian being lovers?
Ты распространяешь слухи.
You're spreading rumors.
Он распространяет слухи о Джуме.
He's spreading rumors about Juma.
Все шло прекрасно, и вы просто распространяют слухи, чтобы меня выгнали отсюда.
Things were going fine and you're just spreading rumors to get me kicked out of here.
Теперь ты будешь более осмотрительным, распространяя слухи, особенно ложные.
Now you know better than to go spreading rumors, especially false ones.
Показать ещё примеры для «spreading rumors»...
распространять слухи — 've spread a rumor
Они распространяли слух, что у Хмельницкого сто тысяч вооружённых хлопов!
They've spread a rumor that he's he's got 100000 armed khlops!
И разве обязательно было распространять слухи, что она донесла на сеть сопротивления?
And furthermore, you weren't forced... to spread the rumor that she'd denounced a resistance network.
Признаю, распространять слух было не очень-то красиво.
I admit spreading that rumor wasn't the nicest thing to do.
Тогда прекрати распространять слухи обо мне.
— Then stop spreading those rumors about me.
распространять слухи — is spreading rumours
Он распространяет слухи что его жена была отравлена и отравила её якобы я.
He is spreading rumours that his wife was poisoned and I was the one who did it.
И если я услышу, что хоть кто-нибудь будет распространять слухи об обратном, ...я высажу их на следующей же станции, ...c их расчётными листами.
And if I hear anyone spreading rumours to the contrary, they'll be getting off at the next station, termination papers in hand.
Правительство хотело сохранить оружие в тайне, но оно не могло всё время скрывать его появление в небе, так что, как предполагается, они выбрали несколько людей, чтобы распространять слух об инопланетных посещениях.
The government wanted to keep the weapons secret, but they couldn't always hide their appearance in the skies so it is alleged that they chose a number of people to use to spread the rumour that these were really alien visitations.
распространять слухи — spreading the word
Распространяю слухи о себе.
Spreading the word myself.
Нужно выйти туда и заполучить тех фанатов, которые за твоей спиной говорят про тебя, распространяют слухи.
Really get out there and get those fans who are still behind you talking about you, spreading the word.
Не распространяй слухи, хорошо?
No, spread the word, ok?