раскалиться — перевод на английский
Варианты перевода слова «раскалиться»
раскалиться — hot
Мы только начали наступление на флот Клингонов, как каждая панель на корабле раскалилась до пределов.
We were just closing in on the Klingon fleet when every control on our ship became too hot to handle.
Но телефон уже раскалился добела в связи с арестом по этому убийству.
But the phone is red hot with this business of the murder arrest.
Ах, если это клещ и он присосётся, нам, возможно, придётся взять мой пинцет и, ну, держать его над огнём, пока он, ну, раскалится до красна, а затем сжечь его до смерти, и пусть он убежит, прежде чем мы его вытащим.
Oh, if it is a tick and it gets dug in, we might need to take my tweezers and, like, put it under a flame until it gets, like, red hot, and then burn the thing to death so it'll let go before we pull it out. Can you leave us alone for a second?
Если бы мы были ближе, наши океаны выкипели бы, а Земля раскалилась бы так, что расплавился бы свинец.
If we were closer in our oceans would boil away and the ground would be hot enough to melt lead.
Достаточно раскалилось?
— This hot enough?
Показать ещё примеры для «hot»...
раскалиться — heat up
Он включил утюг, подождал, пока он раскалится... приложил к себе...
He plugged in the iron, let it heat up, and then pressed it here.
Сначала воздух раскалится до двухсот градусов.
First, the air's gonna heat up in here to 451 degrees.
— Сейчас прут раскалится.
— The rod will heat up.