разъезжать по улицам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «разъезжать по улицам»

разъезжать по улицамam driving around

Я разъезжаю по улицам с человеком без сознания в багажнике.
I am driving around with an unconscious man in my trunk.
Я разъезжаю по улицам с человеком без сознания в багажнике, и меня пытается остановить коп.
I am driving around with an unconscious man in my trunk... And a cop trying to pull me over.
Не думаю, что мне позволят долго разъезжать по улицам Фицроя в одной из колымаг Кэма.
I don't reckon they're going to let me drive around in one of Cam's bogan-mobiles for too long.
Ваши же сотрудники говорят, что вы не спите. Ночами разъезжаете по улицам. Разговариваете сам с собой.
Your subordinates have been saying that you don't sleep at night... keep driving all night... you talk to yourself...
advertisement

разъезжать по улицам — другие примеры

...и ты еще на носилках разъезжаешь по улицам! горланишь песни и швыряешь направо и налево украденное богатство!
...you then ride through the streets on a litter, shouting and singing and broadcasting your theft to all and sundry.
Как... мэр я не могу позволить несовершеннолетнему водителю без прав разъезжать по улицам Сторибрука.
A... as mayor, I can't let an unlicensed, underage driver on the streets of Storybrooke.
Как можно разъезжать по улицам словно лодка в открытом океане?
How can you make a truck on the street feel like a boat on the ocean?