разрешить ситуацию — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «разрешить ситуацию»

разрешить ситуациюto resolve the situation

Я могу понять, что, приведя Полли сюда, ты сможешь разрешить ситуацию между тобой и Аделаидой, но как же ребёнок?
Now, I can see why bringing Polly here might allow you to resolve the situation between yourself and Adelaide, but what about the child?
Надеюсь, это только подтолкнет его разрешить ситуацию побыстрее.
Hopefully, it'll just pressure him to resolve the situation sooner rather than later.
Мы готовы разрешить ситуацию любимы способами.
=We are prepared to resolve the situation by any means necessary.=
Разрешите ситуацию, даже если это означает поездки на большие расстояния.
Resolve all situations, even if it means travelling long distances.
И я бы хотел чтобы полковник отдал приказ и мы могли бы пойти туда и разрешить ситуацию правильным образом.
And I wish the Colonel would give the word so that we can go in there and properly resolve the situation.
Показать ещё примеры для «to resolve the situation»...

разрешить ситуациюwork this out

Мне просто кажется, что есть другой путь разрешить ситуацию, чем выдвижение обвинений потому что он может попасть в тюрьму.
I just feel like there's probably another way that we could work this out other than like pressing charges just because, you know, he could go to jail.
Или она действительно хочет разрешить ситуацию и стать настоящей матерью для Роско.
Or she really wants this to work out and she's trying to be a real mom to Roscoe.
Я уверен, мы сможем разрешить ситуацию мирно.
I know there must be a way to work out a compromise.
Если ты не попытаешься разрешить ситуацию, то я не знаю, чем всё кончится.
If you don't sit down and try to work this out, I don't know what's gonna happen.