развязанный — перевод на английский
Варианты перевода слова «развязанный»
развязанный — untied
Про то, что наши партнерские узы развязаны.
I mean, our partnership is untied.
Развязанные шнурки.
Untied shoelaces.
Один развязан.
Untied one.
Я хочу, чтобы мои трубы были развязаны.
I want my tubes untied.
Вот же черт. По британским стандартам мои шнурки развязаны.
Oh, bloody hell, my shoe is untied by British standards.
Показать ещё примеры для «untied»...
advertisement
развязанный — free
Когда люди запуганы, и не принимают участия в интеллектуальной битве, у тиранов развязаны руки для все большего угнетения и грабежа беспомощных рабов.
Once the people have been intimidated to withdraw from the field of intellectual battle, the tyrants have a free hand to expand their opression and looting of the helpless serfs.
Это лишь значит, что у Гардинера и Мора развязаны руки, чтобы преследовать нас, объявить еретиками.
All that means is that Gardiner and More have a free hand to pursue us, to brand us heretics.
Он не обычный человек, сэр, но если бы у меня были развязаны руки..
He's no ordinary person, sir, but if I had a free hand...
У Филаджи будут развязаны руки, и мы никогда не получим банк.
Filargi will go free and we'll never get the bank.
Если хочешь — место для съемок, если хочешь — подбирай актеров, у тебя развязаны руки.
If there's a location you see, If there's someone you want to audition, feel free.
Показать ещё примеры для «free»...