развратник — перевод на английский

развратникlecher

— Так он и развратник?
— He's a lecher, too?
Развратник!
Lecher!
Он еще тот развратник, хотя на уроках строит из себя невинность.
I think he's a big lecher, even though he acts like a cocksucker in class.
Ты видишь этого противного старого развратника?
Do you see that obnoxious old lecher?
Он такой крейзи и развратник.
He's just a crazy lecher.
Показать ещё примеры для «lecher»...

развратникpervert

— Все хороши! Это дом грязных развратников! — Мама, успокойся!
— Everybody is a pervert in this house
Внутренний голос Бриджит: [ Шепчет ] Старый Развратник.
Tits Pervert.
Вчера — жуткий зануда, сегодня — жуткий развратник?
Yesterday, he was a bore. Today, a pervert.
Ах ты, цертов развратник! Сейцас я тебе покажу!
You mother fucking pervert now you really pissed me off!
Особенно когда вспоминаю слова старого развратника...
Especially after what that pervert said.
Показать ещё примеры для «pervert»...

развратникdepraved

Психи и развратники.
Crazy and depraved.
Я ожидала взгляд развратника.
I was expecting a depraved look.
Я имею в виду, она не защищает этих похотливых развратников.
I mean, she doesn't protect these sleazy, depraved men.
Почему это все мужчины — похотливые развратники, а самая храбрая девушка в мире нет?
Why are all of the menfolk sleazy and depraved, but the bravest woman on earth isn't?
— Ты единственный развратник, братец.
— You're the one who's depraved, cousin.
Показать ещё примеры для «depraved»...

развратникdirty old man

— Какой у нее телефон? -Ах ты старый развратник.
You dirty old man.
Оставь, наконец, улиток, старый развратник!
And leave those little snails alone, you dirty old man.
-Да, старый развратник!
-Yeah, a dirty old man!
Ты старый развратник, Фрэнк.
You're a dirty old man, Frank.
Вы — старый развратник.
You're a dirty old man.

развратникrake

А я у этого развратника покупаю земельный участок!
And I'm to open negotiations with such rake about a real estate sale...!
Иди, мой маленький развратник.
Come, my little rake.
Этот человек — отъявленный развратник.
That man is a notorious rake.
Но, в глазах общественности, я подлец, негодяй, развратник.
But, in the court of public opinion, I am a scoundrel, a rogue, a rake.
Тебе пошло, быть развратником.
Would you go to rake.

развратникfornicator

Не смейте развратники!
Fornicator!
Я, правда, хочу быть с тобой и при этом чтобы меня не называли развратником, изменщиком или как там еще выражались твои, эти дети кукурузы!
Just wanna be able to be with you and not be called a "fornicator" or an "adulterer" or whatever that. Children of the Corn kid was calling me.
Мой сын был пьяницей, развратником.
My son was a drunk, a fornicator.
Наркоманы, преступники и плохие развратники унижают нашу великую страну.
The drug-takers and the law breakers and the bottom-bashing fornicators of our recently great country.
Развратники!
Fornicators!

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я