работать на заводе — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «работать на заводе»
«Работать на заводе» на английский язык переводится как «work at a factory».
Варианты перевода словосочетания «работать на заводе»
работать на заводе — work in a factory
Вы работаете на заводе.
You work in a factory, but as what?
Отец оставил нас ни с чем... и матери пришлось идти работать на завод.
My father left us without anything... and my mother had to go work in a factory.
Я хочу работать на заводе.
I wanna work in a factory.
Я не хочу работать на заводе.
I don't want to work in a factory.
И это было лучше, чем мыть полы или работать на заводе.
And it was better than scrubbing floors or working in a factory.
Показать ещё примеры для «work in a factory»...
работать на заводе — working in a factory
И это было лучше, чем мыть полы или работать на заводе.
And it was better than scrubbing floors or working in a factory.
Можешь себе представить, каково это — работать на заводе?
Can you imagine working in a factory?
Знаете, как трудно всю жизнь работать на заводе.
You don't know what working in a factory is like.
Мой старший брат работает на заводе.
My oldest brother works in a factory.
Работает на заводе, изготовляющем компоненты мобильных телефонов.
Works in a factory, makes cell phone components.
Показать ещё примеры для «working in a factory»...
работать на заводе — worked at
Ты ведь работал на заводе автозапчастей так долго...
You worked at that auto parts plant for so long...
Он не жил по указанному адресу и не работал на заводе Ситроен уже 6 месяцев, именно это место было указано в документах.
He hasn't lived at his given address or worked at Citroen, his given place of employment, for the last six months.
Он работал на заводе супов Кэмпбелла.И у него была отвисшая губа из-за незалеченного зубного канала.
He worked in a campbell's soup factory. And he had a droopy lip due to an unattended root canal.
Что не пошли работать на завод или в мастерскую?
Worked in a shop or a factory?
Как это, не знаешь? Ты начал работать на заводе в 10 лет.
You started work at 10.
Показать ещё примеры для «worked at»...
работать на заводе — work at the plant
ѕарень, ты работаешь на заводе?
You work at the plant, man?
Не знал, что он работает на заводе!
I didn't know he works at the plant.
Они оба начали работать на заводе в один день, вместе с 136 другими, включая меня.
They both began working at the plant on the same day, along with 136 others, including myself.
Жертва, Нейл Паровски — инженер аэронавтики который работал на заводе в Эль Сегундо.
The victim, Neil Parofsky, is an aeronautics engineer who works out of a plant in El Segundo.
Её отец, Дэрмот Мэтьюз, работал на заводе.
'Her dad, Dermot Matthews, worked at the plant.
работать на заводе — work in the mill
Я работаю на заводе, выращиваю детей.
I work in the mill... I raise my kids.
Он работает на заводе, в Рамсботтоме.
He works in the mill, in Ramsbottom.
Мой отец работает на заводе.
My dad works at the mill.
работать на заводе — factory worker
Она работает на заводе. Значит, работает бок о бок с кучей недавних иммигрантов.
She's a factory worker, means she probably works close to a lot of recent immigrants.
он работал на заводе F.T.H., и около года назад он сильно заболел... застойная сердечная недостаточность.
He was a factory worker at FTH, and about a year ago, he got very, very sick... congestive heart failure.
Я просто работаю на заводе.
I'm not... I'm a factory worker.