пэр — перевод на английский
Варианты перевода слова «пэр»
пэр — peer
Внимайте же, мой добрый государь, Внимайте, пэры, призванные жизнь Отдать престолу.
Then hear me, gracious sovereign, and you peers, that owe your lives, your faith, your services to this imperial throne.
О, госпожа и принцы, лорды, пэры, несущие груз тяжкой общей боли, утешимся взаимною любовью.
You cloudy princes and heart-sorrowing peers... that bear this mutual heavy load of moan... now cheer each other in each other's love.
И как вы объясните своим пэрам, что церемония вашего вступления в герцогство отменяется из-за восстания язычников?
Would you explain to your peers that your accession cannot be celebrated because of a pagan uprising?
Если меня обвиняют в измене, то я должен отвечать перед судом пэров, а не перед безродными прихлебателями.
If I'm accused of treason, I should be judged by a jury of my peers,not by the dogs of butchers.
Хойл всегда говорил его ум даже при том, что это принесло ему в конфликт с его пэрами. Он стал кое-чем научной парии.
Hoyle always spoke his mind even though it brought him into conflict with his peers.
Показать ещё примеры для «peer»...
пэр — peerage
Миссис Беллоп, я искал в книге пэров.
Mrs. Bellop, i looked it up in burke's peerage.
— Попытка получить звание пэра сейчас?
Hm. Trying for a peerage now, huh?
Знаешь ли ты, Джонсон, что по книге Пэров история моей семьи самая древняя в королевстве.
Did you know my family can trace its peerage back further than any other family in the kingdom?
Сэр Ричард — влиятелен и богат, и скоро может стать пэром.
Sir Richard is powerful and rich, and well on the way to a peerage.
Эдварду Кэмпиону нужен такой пост, чтобы его встречали, как героя, а после отставки дали титул пэра.
Edward Campion should have the sort of job which brings a hero's welcome and a peerage at the end of it.
Показать ещё примеры для «peerage»...